Ama sekizinci kata geldiğinde... ...sinirlenmekle orgazm arası bir yerde çıkarmak zorunda kaldı.
ليكون فكرة (سامانثا) للمرح ،ببلوغ الطابق الثامن ،في مرحلةبين الغضب والتعب كان عليها أن تخلعه
Bu hikaye, iki dünya savaşı arasındaki zaman diliminde geçmektedir. Deliliğin hat safhalara ulaştığı, özgürlüğün deliliklerde boğulduğu... ...ve insanlığın bir tarafa atıldığı bir dönemde.
هذه قصة مرحلةبين حربين عالميتين حيث ساد الجنون محل الحرية والانسانية
Bilirsin, ortaokul* ile Methadon* Kliniği arasındaki geçiş dönemi.
اتعرفين.تلك المرحلة الغريبة بين المتوسطة و عيادة الميثادون
- Evet, çocuk yatağı arıyorum..
أحب التفكير بالأمر أنني في مرحلة ما بين المنازل
Bu andan itibaren, bu işi ikimiz centilmence halledeceğiz, senatör.
في هذه المرحلة ، الأمر بيني وبينك فقط أيها السيناتور
Aslında, şu an ortada.
في الواقع , هو في مرحلة إنتقالية بين الوظائف الآن
Üçüncü aşama Crawl Barı. Beş ayrı bölge.
المرحلة الثالثة...التنقل بين الحانات خمس بلدات
Üniversite, çocuk ve yetişkin olma arasında mükemmel bir hava kabarcığı gibi.
.بينمرحلة المراهقة ومرحلة الرشد .وأملك بقية حياتي لأكون راشداً
"Bu çıkmaz, iki dünya arasındaki bekleme yeridir,... ...çok korkunç olsa gerek."
ومع ذلك فإن الفترة الفاصلة " المرحلة الإنتقالية بين العالمين " هي أمر فظيع